We are using
the world's first AR technology
to change the future of entertainment.
最先端のリアルライブモーションキャプチャーの技術を使って、
様々なエフェクトを自由自在に操り、
現実とバーチャルがリンクされた
今までにないステージを構築、表現できる。
その技術と共に、
唯一無二のAR Artist KENTOとして登場する。
Using state-of-the-art real-motion capture technology, we can freely manipulate various effects to build and express unprecedented stages that link the reality and virtual reality.
Together with the technology, one and only AR Artist KENTO emerges.
最先端の技術と最高峰のアートで作られる
ARを纏ったパフォーマンスと
世界基準で作られる
ダイナミックな楽曲との組み合わせです
It is a combination of the performance enhanced
by AR that is made with the latest technology and the finest art,
and dynamic music that is made on a
global standard.
KENTOの拡張されたパフォーマンスは
5つの要素を起源とします
KENTOの独創性は
彼が5つの要素全てに加えて
もう1つの要素
テクノロジーを用いることに起因します。
KENTO’S AUGMENTED PERFORMANCE ORIGINATES FROM THESE FIVE ELEMENTS
KENTO’S ORIGINALITY STEMS FROM HIS USE OF ALL THE ELEMENTS,
PLUS ONE: TECHNOLOGY.
AR artist
世界が認めた ダンスアーティストから、
唯一無二の AR Aritist KENTOへ
From the world-recognized dance artist to one and only AR Aritist KENTO
Profileケント・モリ(Kento Mori、1985年3月3日~)愛知県出身。世界的ダンサー・アーティスト・振付師。
2006年に単身渡米、アメリカを拠点に活動。これまでにマドンナ、クリス・ブラウン、アッシャーといった世界のトップアーティストの専属ダンサーを務める。
2008年にソロアーティストとして世界史上最も成功したツアーである、マドンナのワールドツアー”Sticky & Sweet Tour”の専属ダンサーに抜擢され、世界中を周る。これまで全世界5大大陸50カ国200以上の主要都市においてパフォーマンスを行う。
2009年にマイケル・ジャクソンの『THIS IS IT 』オーディションに合格し、2年間の専属ダンサー契約を交わすも、マドンナのツアー専属ダンサーとして契約期間中であったため、断念。しかし、マイケル・ジャクソンが亡くなった直後、マドンナから直々の依頼で、マドンナのコンサートでマイケル・ジャクソンへの追悼ダンスを踊り、その映像が世界中で流れ、大きな話題となった。
2010年から2013年までの4年間クリス・ブラウンの専属ダンサーとして活躍。グラミー賞をはじめとする数々のアワードショーへの出演。他にも二―ヨ、シアラ、チャカカーンなどのダンサーも同時に務める。
2014年、マイケル・ジャクソンの未発表曲収録アルバム『Xscape(エクスケープ)』のリリースにあたり、アワードショーやミュージックビデオに専属ダンサーとして参加。
2014年~2015年には、アッシャーのワールドツアー「The UR Experience Tour 2014-2015」に専属ダンサーとして出演。
2016年から2019年、新たなプロジェクトとなる、世界初のAR技術を纏って活動する”AR Artist KENTO”としての開発期間を経て、2020年、世界最先端技術のARを使った新しいエンターテイメントを実現する”AR Artist KENTO”として世界デビューを果たす。
Kento Mori (March 3, 1985) was born in Aichi Prefecture. A world-class dancer, artist and choreographer. In 2006, he moved to the United States and began his career as an entertainer. To date, he has been a dancer under exclusive contracts to the world's top artists such as Madonna, Chris Brown and Usher.
In 2008, he was selected as a principal dancer for Madonna's world tour “Sticky & Sweet Tour”, the most successful tour ever in the world as a solo artist. So far, he has performed in more than 200 major cities in 50 countries across the 5 largest continents.
In 2009, he passed the “THIS IS IT” audition by Michael Jackson and signed a two-year exclusive dancer contract. However, because he was in the contract period as a Madonna tour exclusive dancer, he gave it up. However, immediately after the death of Michael Jackson, at the request of Madonna, he performed a tribute dance to Michael Jackson at Madonna's concerts, which was aired all around the world and became a big news. He was active as a Chris Brown's exclusive dancer for four years from 2010 to 2013. Appeared in numerous award shows including the Grammy Awards. Other artists he worked with at the same time include Ne-Yo, Ciara and Chaka Khan.
In 2014, upon release of Michael Jackson’s unreleased album “Xscape”, he participated in award shows and the music video as an exclusive dancer.
From 2014 to 2015, he appeared as an exclusive dancer on Usher's world tour “The UR Experience Tour 2014-2015”.
From 2016 to 2019, as a new project, he worked together with the world's first AR technology, and he went through the development period of “AR Artist KENTO”.
In 2020, he will make his world debut as “AR Artist KENTO”, which realizes new entertainment using the world's most advanced AR.
モーメントファクトリーは、東京を含む世界6都市に拠点を構え、400人以上のスタッフを抱えるマルチメディア・プロダクション。
アートディレクション、照明、デザイン、テクノロジーとイノベーション、エンジニアリング、建築、舞台装置、プロジェクト・マネジメントおよび演出など、その分野は多岐にわたる。
これまでに手掛けた演出は数多く、例を挙げるだけでもワールドワイドかつ豪華そのもの。世界的アーティストたちのライブ演出から、アメリカンフットボールの最高峰スーパーボウルのハーフタイムショーでマドンナがパフォーマンスをした際の演出。日本では安室奈美恵のコンサートのビデオコンテンツも担当した。
さらにはロサンゼルス国際空港(LAX)やバルセロナのサグラダファミリアでのプロジェクションマッピングなども手掛ける。
Moment Factory is a multimedia production company with more than 400 people and offices in six cities around the world, including Tokyo. The fields are diverse, including art direction, lighting, design, technology and innovation, engineering, architecture, stage equipment, project management and production. They have handled many productions so far. Just to give an example, it is world-wide and luxurious; from live performances by world-renowned artists to the Madonna’s half-time show at Super Bowl, the biggest game of American football. In Japan, they were also in charge of the video contents for Namie Amuro's concert performances. In addition, they are involved in project mapping at Los Angeles International Airport (LAX) and Sagrada Familia in Barcelona.